donderdag 12 december 2013

Vertaling Nederlands "Close To You" - Michael Prins

Michael Prins - Close To You

I didn't change my name for good luck, it just happened to be mine
Didn't ask for any reason or any of your time
I don't need your advertising, I don't seek for diamond eyes
I don't fit in your perfection, I don't fit into your life

But to you my darling, for you I would truly sing
For you my crazy babe, I would do just anything
Just to get close to you

And the other night you made me dance but now I act insane
I try to find a reason and I try not to be strange
And I think that it's funny cause I'm nowhere near like you
You made of me a villain, oh but maybe that's more true

And I'm searching for my pride again
As I'm haunting for your eyes again
But you're nowhere to be found tonight
Still I wait in every morning light
Until that day is mine

So is it me the one who is out of sight, or am I running out of time
Do you want to see me prisoned, yet to guard you through the night
Is your vision to be save and told that everything's alright
When the whole god damn world knows about the danger of this tide
Well then I would come back for you, yes I would come back to you
Knowing you would walk away, knowing you would walk away
So until that day is mine

And then you might not well remember me, or act like you're surprised
When everyone's surrounding you, but darling that don't mind
Just turn around and look at me when you pass me in the aisle
I still hold a thousand doors for you, just to talk to you so I could get close to you
And why won't you see me through
Knowing I would never leave
Knowing I would never leave

So until that day is mine, darling I would wait for you
I would wait for you, I would wait for you
And why won't you see me through, I would wait for you
Darling I would wait for you, my love
My love, why won't you see me through
That darling I would wait for you




Ik heb mijn naam niet zomaar veranderd , het gebeurde gewoon de mijne te zijn
Heb niet gevraagd om welke reden of uw tijd
Ik heb je aanwezigheid nodig , ik zoek niet naar ogen van diamant
Ik pas niet in je perfectie , ik pas denk ik niet in je leven



Maar u mijn lieveling , voor jou zou ik echt zingen
Voor jou mijn gekke schatje, zou ik gewoon alles doen
Gewoon om dicht bij jou te zijn



En de andere nacht maakte je me tot gedans, maar nu handel ik krankzinnig
Ik probeer een reden te vinden en ik probeer niet vreemd te zijn
En ik denk dat het grappig is want ik ben niet in de buurt zoals jij
Je maakte van mij een schurk , oh maar misschien is dat meer waar



En ik ben op zoek naar mijn trots weer
Zoals ik weer rondspook voor uw ogen
Maar je bent nergens te vinden vanavond
Ik wacht nog steeds elke ochtend licht
Tot die dag is van mij



Dus ben ik degene die uit het zicht is, of ben ik bijna geen tijd
Wil je me gevangen zien , maar om u te behoeden in de nacht
Is uw visie te slaan en te horen dat alles in orde is
Wanneer de hele wereld weet over het gevaar van deze tij is
Nou als ik voor jou terug zou komen , ja ik zou terug komen naar jou
Wetende dat je weg zou lopen , wetende dat je weg zou lopen
Dus tot die dag van mij is



En dan kun je niet goed herinneren mij, of doen alsof je verrast bent
Als iedereen om je heen , maar schat die het niet erg
Draai je om en kijk me aan als je me in het gangpad
Ik houd nog steeds duizend deuren voor je , gewoon met je praten , zodat ik kon krijgen dicht bij je
En waarom wil je me niet zien door
Wetende dat ik zou nooit verlaten
Wetende dat ik zou nooit verlaten



Dus tot die dag van mij is , schat ik zou wachten voor jou
Ik zou op je wachten , ik zou op je wachten voor jou
En waarom toch wil je me niet zien , ik zou wachten voor jou
Schat ik zou wachten voor jou , mijn liefde
Mijn liefde, waarom wil je me niet zien
Dat schat ik zou wachten voor jou


maandag 9 december 2013

De verdronkene
                 Magriet de Moor



Auteur: Magriet de Moor

Jaar van uitgave: 2005

Aantal pagina’s:  301

Genre: psychologische roman


De verdronkene is een boek wat is gebaseerd op een echt verhaal, waarmee het ook een heel realistisch beeld schept van die tijd. Het verhaal gaat over twee zussen, die het de vreselijke gebeurtenis van 1953 meemaakt. De één direct door de overweldigende golven, maar de ander de indirecte gevolgen. De watersnoodramp van 53’.

Wat de schrijver heel goed heeft gedaan, is het verhaal opsplitsen in twee verhaallijnen. Het ene verhaal gaat over de Lidy die het petekind op haalt in plaats van haar zus Armanda, zij wordt getroffen door de overweldigende golven. Wat ik erg knap vind is hoe de schrijver de twee verhaallijnen heeft neergezet tegenover elkaar. Allebei de verhalen zijn zo verschillend, wat voor mij een fijn gevoel gaf bij het lezen, door de afwisseling. Aan de andere kant is geen van de twee verhalen “ het verhaal “ zonder de ander. 

Lidy gaat al op jonge leeftijd dood bij de watersnoodramp van 1953. Omdat Lidy een klusje voor Armanda ging opknappen, blijft Armanda zich de rest van haar leven schuldig voelen over de dood van haar zus. Maar dat is niet het enige, Amanda zit nog in een conflict met zichzelf. Na het overlijden van haar zus, neemt ze als het ware haar leven over. Ze trouwt met haar man en ze voedt haar kind op. Hierdoor kan Amanda gewoon niet gelukkig worden. Lidy blijft altijd in Amanda's gedachten. Armanda’s verhaal gaat tot aan het verzorgingshuis. En zelfs dan, blijft haar zusje die door haar schuld dood is (naar haar idee) in haar hoofd rond zweven. 

Wat heel erg in het boek terug komt is: Hoe of überhaupt kan iemand met zo een schuldgevoel verder met zijn of haar leven gaan?

“De verdronkene” eindigt met een gesprek van de twee zussen, het Responsorium. Dit speelt zich af na het overlijden van Armanda.